本科没有参加什么大型比赛,选择北外的原因是因为不想背大综合,而且了解到北外英语学院的英语国家研究方向,自己很感兴趣,且竞争不大,感觉很适合自己。

基本功怎么练:词汇+语法(改错)
【关于词汇量】
单词是基础之基础,词汇量是一定要达标的,不然阅读理解会看不懂。背单词不建议大家机械性抄写(包括抄写英文中文释义、例句等,这些可能只适用于你刚开始学英语的慢品阶段,备考要讲究效率),建议大家一定要出声背单词,同时也可以在旁边的草纸上划划,调动多种感官,出声背诵很省时间、效率高,也能锻炼到口语。单词软件推荐奶酪单词或不背单词,用软件背单词可以逐步递进每日的单词量,我一开始给自己设定的每日背单词数量是30个,后来45个,再后来发现自己记忆的速度进步了不少,增加到90个,最后是按照系统最高值每日100个稳步推进的,不知道自己来回过了多少轮(GRE+专八一定都要啃完!其实二者也有些重复的单词)。
【改错】
我刷了两本,华研和冲击波,前期可以刷华研(大概是6月-9、10月左右,每天做两篇,最多三篇,每篇控制在15分钟之内),但注意正式备考改错部分之前要看看华研前面的出题点套路总结,大概知道做题入手点是哪些就可以开始练了,不然会走好多弯路。冲击波的改错稍难一点,有时候的答案也会有点小众和细节,可以留在9月份之后刷。改错错的多是很正常的,总会有语法盲点,积累下来就好了!(记住只要还没正式考试,你都有提升的空间!)复盘时,大家可以按照自己的想法去分类、整理改错错题,不用非得严格按照每一个语法点,怎么方便怎么来。(如果有看完解析还不明白的可以问ai,直到你懂为止,然后还可以让它拓展类似的易错点,一并积累,很有收获。要充分利用ai!!)我的方法就是把一些积累到的固定词组搭配和惯用还有一些注意点简便地记在本上(这里说一下星火考研英语词汇这本书,我觉得很全面,这本书的受众是英一英二,但里面的一些语法点还有惯用搭配都很细节!很适合积累改错。因为改错的出题点通常是从基础词汇入手,不会涉及到什么特别高级的词,但其中容易忽视和误记的知识点也很多,所以这本书就很有帮助,我当时一天看6页左右,深刻的点就一并积累到改错里面了),一目了然,经常翻看就好了。
阅读+翻写
【阅读】
前期建议读外刊,公众号上有好多资源,挑着看就行,可以做笔记,建议多看经济学人类的文章。读外刊不能单单积累表达,还要学会给文章分层次、写summary,对很多方面都有帮助。华研专八比较基础,只要词汇达标就很好理解并做对,练一个月左右就可以去练星火专八了。不过星火的一些题会有争议,答案有点始料未及,不用太纠结;但文本都还不错,可以积累词汇并精读,有条件的话还可以做个小summary。另外,真题也是很好的练习材料,因为都很严谨。不过目前只公布一五年及之前的真题,虽时效性差但风格可以参考,阅读真题要好好复盘,搞清楚出错点在哪里,哪里误解了或者粗心了。
【英译汉】
英译汉我之前没上过武峰韩刚这类的课,也没特别专业的去研究过,备考期间为了平衡各科复习和提高效率,就是直接练习然后复盘,练多了就容易总结出规律。练习时要时刻把握中英文差异,中文喜欢重复、英文喜欢用多种表达方式,中文像一面折叠扇徐徐展开,而英文像火车,还有就是中文更偏爱四字格等,英文中反复出现的主语在中文中也不用一五一十的译出来,总之一定要考虑target text的风格。这些技巧性的东西在这里就不多说了,一些水平高的同学可能已经了如指掌,推荐庄绎传老师的《英汉翻译简明教程》,如果时间充足可以好好看看。此外,近几年的题风偏政经,大家平时可以多读读政经类的双语新闻比如CGTN,公众号"外交部发言人办公室"等等这类的,重点关注术语译法和句式转换逻辑。
【汉译英】
我备考时可以大概分成三部分——赏析、练习、复盘。
赏析:我觉得进行翻译赏析十分重要,相当于学习优秀译文了,看的多了自己也能照葫芦画瓢。这一步主要是去体会参考译文中的翻译技巧,以及自己可能会忽视的地方,欣赏一定要把自己的心得有所输出,这样才能真切感受到学习与收获。我的方法是用电脑看,像批改译文那样在有收获的地方做批注,写下自己的心得,自己能看懂就行,输出的这一步很关键,每次赏析完几篇都感觉醍醐灌顶,总是想赶紧练一篇来检验自己的学习成果。材料可以用徐老师的参考译文、政府重要讲话双语等;尤其是看重要讲话的官方译文(一般是新华社)能收获不少技巧,慢慢对政经类文本翻译就柔韧有余了,另外这些文本中会有一些谚语和金句,也要注意积累!
练习:可以跟着徐老师练,在各类都要涉及的基础上侧重政经类文章(北外近几年的风格是偏向政经的,但文中也会有文学修辞性的句子,比较灵活,所以要积累金句)。6-8月一周两篇,9月后3-4篇足矣,每篇材料选择大概在300字左右,控制在45分钟之内翻译完。可以一天练习转天复盘这样隔日进行。我是一直手写练习的,因为考试肯定是手写,怕自己转换不过来,写了厚厚的一大本活页本。
复盘:复盘也是手写,我的方法是参考一个北外mti学姐发的分享视频,可以在小红书上搜她的昵称"暴风雪",置顶的那条就是,讲的很详细~大家可以移步去看。不管是电脑还是手写复盘,一般都要一两个小时,比翻译的时间要长,但是非常有必要。语法错误可以让ai去找,但批改译文不建议,可以去找学长学姐精批。
【Summary】
最初练习时可以不用要求速度,训练自己抓重点找逻辑的能力,读中文材料的时候要边看边划(划重点句子),然后可以在每段旁边简单标记一下段落的主要内容,整篇都读完之后可以给文章分层,然后就可以根据层次来写英文summary了,基本就是几个层次分几段。整个备考阶段summary练习不用贪多,一周一篇就可以,每篇要吃透,要充分复盘,7月左右就可以开始了。初始阶段看材料不要超过两遍,要有意识锻炼自己的阅读速度和抓重点能力;相信大家一开始练习的时候肯定会有不会翻译的中文,因为中文材料什么主题的都有可能涉及,程度相当于任何中文词你都得会用英文表达出来,而不会就是不会,这里建议大家忍住不要去查,逼自己硬写出来,用自己能想到的词表达出来,复盘多了自己就能学到ai或者范文是怎么表达的,还能学到summary常用的学术表达,慢慢任何文章就都会写了。复盘时可以先让ai总结中文材料大纲,然后和自己的分层对比一下,不过有时候不一定谁的大纲就是标准答案,然后让ai挑语法错误并让它生成一篇符合要求的范文,学习它的表达和用词。9月左右要控制速度了,目标是在1小时内完成,所以这个阶段的练习基本就是边读边划边分层,读完一遍之后直接写,把重点句子按照逻辑串起来,注意训练速度。此外,9月之后在保持每周一篇练习+复盘的量之下,可以回顾回顾之前练习过的文章,也许会有不一样的收获。
【大作文】
很多年之前这个题目叫issue,很要求思辨能力,题目一般也是争议性话题;但近三年来风格有所变化,侧重人生方向与自我认知,要求更宽泛些。虽然风格有所变化,但二者的本质是一样的,且issue是基础。前期大家可以积累素材,建立自己的好词好句本,分话题整理素材。推荐看《专八精品范文100篇》,因为是母语人士写的,其他的各公众号还有小红书上有很多,留心积累。7月左右就可以自己写写看了,谋篇布局方面要结构清晰,这很重要,结构清晰的卷面会给老师留下好印象,题目要写,**就是总分总这种结构,主体部分的每段要有中心句(也就是论点),段中的其他话(论据)是要支撑论点的,所谓逻辑就是把一件事的前因后果讲清楚,要有意识论证,让人看一目了然,其实这些和summary的一些技巧也是互通的。英文写作不同于中文,很讲究结构与逻辑。
公共课:二外法语+政治
【241法语】
单词:单词同样是基础之基础,在学教材的时候就要跟着背,我们法语可能不像英语这么熟练,可以适当抄写来背。软件推荐法语助手,既能查单词也能背单词(下栏里就有)。如果时间紧或者想快速看懂题提分可以直接背四级核心词,但肯定不够,二外法语的词汇量**达到专四才可以游刃有余。
语法:我本科二外就是法语,但当时没怎么好好学,复习的时候先跟着本科教材(新大学法语)过了一遍,每课都要做笔记,尤其是语法,忘了可以随时翻笔记。变位每天都要背,要复习到最后,每天两到三个,记忆方法和单词差不多,遵循记忆曲线。教材过完之后可以把所有时态放在一起梳理一遍,总结各自的特点(识别不同时态的变位规则很重要!选择题经常出现),这样对比下来就很好记忆,我之前每天都要把时态自己给自己讲一遍,还有虚拟式这些,每天也就花个不到半小时就足够,坚持下来真的了如指掌。题的话可以先练法语四级再练橙皮书,法语四级的题比较简单,套路也比较固定,把模拟题和四级历年真题**都做了,当然也可以和橙皮书同时做。橙皮书推荐刷的部分有语法单项选择、阅读理解、法译汉。选择题有时间可以二刷。
简明法语我是当作二轮学的,大概是10月,基本就是自己过了一遍,因为之前用新大法把知识点都学过了所以简明法语就当作巩固了,每天学两课,读读课文,补充自己之前没背到的单词,注释部分也好好看看,短语总结得很好。简明法语教材中最推荐的是翻译课后题,这个下面会说。
阅读:也是考察词汇量,单词差不多都认识就能看懂。不过二外法语阅读我推荐先看文章再看题,因为文章都不太长,而且有些题是需要对文章的整体意思把握的。刚开始练阅读理解时可能会不太习惯法语语序,有时候一句话太长,推荐在句中划分从句修饰语等,便于理解。9月份左右可以开始了,同样可以先练四级再练橙皮书中的阅读,简答题今年没有出但去年出了,可以稍微练练。
《法语专四阅读快速突破80篇》这本书也非常推荐,虽然是专四难度,但话题齐全,对积累专有词汇和了解法国非常有帮助,这本书可以不用做题,借助ai读懂每篇文章就可以了,简单划划短语和生词,如果来不及每篇都看,至少每个主题的文章都涉及一下;我当时时间不太够就读了三分之二,考试时发现自己对今年的阅读理解简直是降维打击。
汉译法:比较推荐直接背,如果觉得时间充裕可以自己慢慢打磨,但直接背的效率还是比较高。我的方法是把简明法语课文中的重点句子还有课后题中的汉译法都抄了一遍,中文和法文对应抄,然后从中提取短语划出来,自己拿不准的可以问ai。我把简法的汉译法过了两遍,背完一课转天要盖住法语看着中文自己翻一遍,这样就能找出不熟悉的地方,以后多留意。如此流程可以重复两到三次。汉译法的核心就是积累,直到考前最后一天都有可能提分!
法译汉:单词都认识就能翻出来,和英语句型都差不多,10月左右可以开始练习了,橙皮书中的法译汉就可以,再到后期可以让ai预测可能会出的法译汉(文本字数是wps标准200词左右),各个主题都练练,积累各个主题的词汇。
【101政治】
不要掉以轻心,而且考京区政治更是要比别人付出更多的努力。政治每个时间段的任务都比较明确,请大家参考。
7-8月: 过基础知识,强烈建议听徐涛的课,配套他的黄皮书(书**买正版的),每天听1小时左右就行,听完做优题库巩固一下,很快就能做完。这个阶段侧重理解,明白一些原理和事件的所以然,有助于后期记忆,此阶段不用开始背。每听完一章的课就可以刷一章肖1000,检验整体掌握情况。
9-10月中旬:如果有落下的徐涛的课**尽快听完,同时二刷肖1000,这个时候就可以随意一些,可以在苍盾小程序上刷,题库很全,可以利用碎片时间刷。
10月中旬-11月:这个时候要冲选择题的正确率了,也就是说知识点要掌握扎实,肖八差不多这个时间段出,建议每天练一套选择题,控制在35分钟以内。10月中旬各个老师的背诵手册基本都出了,肖老师的背诵手册属于纵向的,腿姐的背诵手册是横向的,可以两者结合着来看,而且过段时间各个老师的八套卷也都出了,肖八必刷,其他老师的能多刷就多刷,错题要回到背诵手册上找所对应的知识点并标出来。肖秀荣老师的公众号上会出背诵手册带背,就是把知识点快速捋一遍,每天20分钟左右,我每天晚上学完回宿舍都会跟着听跟着划。腿姐背诵手册总结得特别好,强烈推荐,腿姐也有带背,而且是比较早的!大家可以早点关注腿姐考研政治公众号蹲一下带背,每天听一听带背,日积月累会有不少提升,我是每天早上去逸夫楼的路上会听,中午吃饭也会听,腿姐真的正能量满满!晚上吃饭会把昨天晚上听过的肖秀荣再倍速听一遍,重复听加深记忆!
12月:开始背大题!肖四出了,腿姐7页纸9页纸也出了,大家跟紧一个老师的去背就行,素材都差不多,但注意不要混着背。背诵方法的核心还是重复,我喜欢在早晨和午睡醒来背,这两个时间段脑子比较清爽,且不会打断上下午的整块学习时间,具体还是根据个人习惯。时政部分各老师出的练习题中都会涉及,小红书和公众号上也有很多,平时注意多看看。
考前一两周可以模拟做一整套卷子,买答题卡看看大题可以怎么布局,以免考试出现意想不到的情况。

分数下来后我就在焦急的找复试资料,因为这个方向有点冷门所以很难找,但还好北鼎有每个方向的老师,而且可以一对一直播课,针对性很强,还有总结好的词条,效率超高,不懂的地方学姐们也会在群里及时解答。
北外及全国院校外语专业考研辅导